История фильма Тарзан. Легенда - это больше трагедия в современном мире. Это печальное время, когда мы насилуем природу, разрушаем равновесие и наслаждаемся нашим разрушением. Когда я читал книги ЭРБ, это привело меня в страну фантазий. Земля, где все было в гармонии. В балансе. В синхронизации. Где был завершен круг жизни. Этот фильм напомнил мне о нашей хищной натуре. Это сигнализировало о неудержимой природе человеческого аппетита к разрушению. Но как самостоятельный шаг, это могло бы быть и лучше.
Где-то в пустяках я читал, что Тарзан был супергероем. Ну, не совсем с супер способностями, но определенно с супер людьми. Он должен был обладать этими экстраординарными способностями. Он смог даже победить великих обезьян. Рассказчик или режиссер, возможно, хотели показать его уязвимую или более слабую сторону, но для меня это был не Тарзан. Чтобы он был побежден физически, его противник также должен был быть подвержен развитию характера. Тарзан - это персонаж, который призван бросить вызов нашей физичности. Если бы это был интеллект, я бы, если подумать, выбрал 12 Angry Men, JRRT's LOTR и Питера Джексона для воображения, Star Wars для эффектов. Мне бы очень хотелось, чтобы Тарзан сражался и побеждал в физических боях.
В конце дня Тарзан победил. Просто из-за его грубой силы в чувствительной вселенной Африки. Не политиканство. Я надеюсь, что следующая история останется в великолепном фэнтезийном мире ERB и подчеркнет физичность Тарзана. Нам не нужен реализм здесь, но жестокость. Я хочу увидеть великолепные бои. Я хочу контраст природы с нашей современностью. Я хочу, чтобы звездой фильма была Природа, ее красота и то, что могло бы быть.
Я недавно прочитал (или перечитал) около двадцати оригинальных книг Тарзана. Я всегда удивлялся, почему мы никогда не видели фильм Тарзана, в котором персонаж изображался так, как он был написан в книгах.
В книгах взрослый Тарзан был очень хорошо образован и говорил на нескольких языках, но в фильмах он едва знал английский и редко говорил полными предложениями. В «Легенде о Тарзане» Александр Скарсгард играет персонажа так же, как я представлял его, когда читаю книги. Владение языком Тарзана компетентно, и его взаимодействие с другими людьми никогда не бывает неловким и неестественным, как это было в предыдущих фильмах.
Некоторые изменения в книгах Легенды Тарзана - это то, как Тарзан общается с животными. Вместо использования слов (как в книгах) Тарзан может читать глаза слона, и он называет крокодилов, подражая брачному зову. Другим изменением является устранение многих из более расистских элементов, которые были в книгах при описании африканских соплеменников, и их совсем не пропустили. Еще один элемент, отсутствующий в книгах, - это научная фантастика или сверхъестественный уклон, который имели несколько историй. Истории Тарзана, в которых были эти элементы, никогда не были моими любимыми, так что я не против, что они отсутствуют в этом фильме.
Одним из аспектов характера Джейн, который часто игнорировался в более ранних фильмах о Тарзане, является то, что Джейн жила в США до того, как вышла замуж за Тарзана. В ранних фильмах Джейнсу часто давали британский акцент, а иногда - изнеженное воспитание. Приятно было видеть, как Марго Робби воспринимает персонажа. Эта Джейн - американка, и она более отважна, чем мы ее обычно видим.
Кристоф Вальц и Сэмюэл Л. Джексон выглядели так, будто им было весело в их ролях. Мне нравилось наблюдать за ними, но казалось, что они были там как "трюк", хороший, но ненужный. Каждый из них был хорош, но каждый раз, когда они появлялись на экране, я никогда не видел персонажей, которых они играли, я видел актеров.
В целом фильм мне понравился. Временами это было немного более «эпичным», чем нужно, но я думаю, это только добавило веселья. Из всех версий фильма Тарзана, которые я видел, эта моя самая любимая. Я думаю, что любой, кому нравятся книги, скорее всего, согласится, что это самый близкий к книжному персонажу Тарзан, которого мы когда-либо видели.
Комментариев нет:
Отправить комментарий